Sunday, June 10, 2007

Диссертация: Трилогия Кшиштофа Кесьлевского «Три цвета»/ Dissertation: Krzysztof Kieslowski's Three Colours Trilogy (часть 4)

ВАЖНЫЕ МОТИВЫ: КОММУНИКАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ

Взгляд на значение технологий в трилогии «Три цвета»

Современная технология, в частности технология коммуникации, очень заметна повсюду в трилогии «Три цвета». Власть телевидения неоднократно рассматривается в «Синем». Когда Жюли выздоравливает после автокатастрофы в начале фильма, она смотрит похороны мужа и дочери по крошечному телевизору. Теоретически технология позволяет Жюли присутствовать там, где иначе она быть не могла бы. Однако беспристрастность маленького экрана фактически отдаляет Жюли от похорон.

Связь присутствует визуально и акустически, но не эмоционально, и это впервые дает Жюли возможность отъединиться от реальности ситуации, в которой она находится. Мысль о том, что мощные средства коммуникации на самом деле разобщают людей, вместо того, чтобы объединять, возникает позднее, когда Жюли пытается поговорить со своей пожилой матерью. Общение Жюли с матерью довольно сложно; телевизор, который смотрит мать Жюли, кажется, гипнотизирует ее и уводит из внешнего мира. На экране ее телевизора мы видим в замедленной съемке прыжок на эластичном тросе, совершаемый почти 70-летним стариком. Мать Жюли комментирует, что с помощью телевизора она может «...видеть целый мир...», что звучит очень иронично, принимая во внимание, чтó именно она смотрит. Мысль, что посредством телевидения возможно достичь того, чего ожидает мать Жюли, но что чаще всего используется телевидением неправильно, поддержана и самим Кесьлевским, когда он говорит:

«Причина по которой телевидение такое, как оно есть - не в том, что зрители тупые, а в том, что редакторы считают их таковыми... телевидение в большинстве стран - включая Америку - одинаково идиотское, потому что редакторы думают, что люди - идиоты. Я не считаю людей идиотами и именно поэтому одинаково серьезно отношусь к обеим зрительским аудиториям». (О себе)

Телевидение также удаляет Жюли от прошлого, воруя его у нее. Поскольку похороны ее мужа и дочери показаны по телевидению, они становятся достоянием общественности, ведь остальная часть публики смотрит эту же траурную службу. Позже с помощью телевидения Жюли узнаёт о любовнице мужа, когда видит фотографии, где они вместе. Снова нечто личное, интимное выставлено на обозрение всему миру и становится публичным достоянием. Похожая ситуация в «Красном», когда Валентина узнаёт о героиновой зависимости брата через газетную статью. Еще до того, как она успела её прочитать, кто-то посторонний узнал фото и спросил ее об этом. СМИ определенно изображаются без симпатии в трилогии «Три цвета»; часто они показаны, как причина ослабления и уничтожения личных отношений.

Использование телефона весьма отличается. Телефон показан, как средство дистанционного управления отношениями между людьми.

В «Синем» Жюли использует телефон, контролируя развитие своих отношений с Оливье. Всякий раз, когда он ей нужен, она вызывает его по телефону - и он спешит к ней. В «Белом» телефоном сначала пользуется Доминик, чтобы унизить Кароля - он звонит ей, когда она занимается сексом с другим; а позже она вешает трубку, отказывая Каролю во встрече, о которой он просит.

В «Красном» Валентина поддерживает отношения с помощью телефона с Мишелем, своим другом. Он, очевидно, считает телефон средством для лжи. Из их разговоров ясно, что он очень ревнив и с подозрением относится к жизни Валентины в его отсутствие. Огюст поддерживает отношения со своей подругой в значительной степени посредством телефона, но на этот раз женщина на другом конце провода действительно обманывает его. В «Красном» злоупотребление судьи телефонной системой обеспечивает самый мощный анализ её власти как средства для обмана. Он слушает, как женатый мужчина ведет беседы с любовником и как мать тщетно пытается уговорить свою дочь навестить ее. Это иллюстрация убеждения, что очень многое происходит глубже, за поверхностью каждодневных жизней людей, о чем даже близкие не догадываются. Имеются в виду не только незаконные дела, но также и переживания людей на более глубоком, личном уровне.

Возможности, которые людям предоставляют технологии коммуникаций, представлены в трилогии «Три цвета» как очень поверхностные. Возможность для Жюли наблюдать за похоронами по телевизору не стала заменой её фактического присутствия там, как не стала способностью матери «видеть мир» по телевидению из замкнутой изоляции частного санатория.
Реальность изображается как гораздо более сложная и прекрасная, чем то, с чем имеет дело любая форма технологий. Телефонные разговоры в трилогии никогда не передают столько информации, как беседа лицом к лицу; и в «Белом» Кароль комментирует, что оргазм Доминик, который он услышал, когда звонил ей в Париже, был слабым подражанием того, который был у нее в Польше, когда они воссоединились после его фальшивой смерти.

В «Красном» судья поначалу предпочитает своему старому залу суда новый электронный, который позволяет ему слушать частные телефонные разговоры. В конце концов он понимает, что ни один зал суда не может по-настоящему удовлетворить его или предоставить убедительную версию правосудия. Изумительные начальные кадры «Красного» резко отличаются от общего стиля фильма, и служат напоминанием о потрясающих победах технологии, которые мы считаем само собой разумеющимися. Тем не менее к концу фильма и всей трилогии, мы, возможно, немного более осведомлены и относимся к ограниченности возможностей технологий с подозрением. Даже когда трилогия «Три цвета» рассказывает об интимном, личном, Кесьлевский все же создает более широкое полотно мира. Существует четкая связь между метафизическим, возникающим по воле режиссера, и технологической действительностью, о которой он нам напоминает. Комбинация этих двух элементов приводит к потрясающему ощущению связи и законченности внутри каждого фильма и между ними.

1 Kieslowski, Stok. p.153

окончание - часть 5

источник: Dissertation: Krzysztof Kieslowski's Three Colours Trilogy

Перевод – Е. Кузьмина (с) При использовании моих переводов обязательна ссылка на сайт http://cinema-translations.blogspot.com/
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...